Noches Bright 2010 Christmas viaje en tren a través de las maravillas del invierno en el Stanley Park. Santa que espera!

Feliz Navidad, Joyeux Noël, Shen-Dan-Kuai-Le, Buon Natalel, Feliz Navidad ... Como quiera que se diga o lo llama, es sazona saludos y Bright Nights 2010 en Stanley Park está entrando en la temporada 13 de 26 de noviembre 2010 - 02 enero, 2011.

El famoso parque urbano del mundo en el centro de Vancouver es una vez más adornado de Navidad con temas de decoración de renos, santa, casas de pan de jengibre, cascanueces, regalos, luces de Navidad, etc El tren en miniatura se transforma en un brillante Noches en tren a través de la de invierno maravilloso con un arco iris de luces de colores que iluminan el bosque circundante.

Lejos en un pesebre, sin cuna para su cama ... Coros estará cantando sus himnos X'mas y un montón de diversión para la familia y el entretenimiento favorito. La entrada al parque y la zona de la Plaza de Navidad es gratuita con entradas disponibles para viajes en tren y la admisión al corral de los Niños. Todo para la caridad y una buena causa, así - para recaudar dinero para el Fondo de Burn the Fire Fighters '.
Navidad y Año Nuevo es un momento para celebrar y dar, qué mejor manera de hacerlo que a 13 noches brillantes de este año en Stanley Park.

Suenan las campanas del trineo, ¿me estás escuchando ... Hark The Herald Angels Sing ... Ho ho ho ... Papá está esperando.

VIDEO - Bright Nights 2010 Christmas Ride Tren miniatura

611 Pipeline Road, Stanley Park, Vancouver BC

Ver mapa más grande

  • Share / Bookmark

Royal Canadian Mint De vuelta en Vancouver con 9,500 dólares moneda de oro y 2010 Anexo medallas olímpicas

El 26 de noviembre de 2010, cuando un pequeño grupo de personas que estaban esperando en la fila para ver el regreso Olímpicos de 2010 Medalla de exhibición organizado por la Casa de la Moneda Real de Canadá en Vancouver su tienda al por menor en 752 Granville Street, algunos eran una reminiscencia de la de siete horas esperar que soportado cuando fueron a ver a los hardwares de la primera vez en el centro de Vancouver durante los Juegos de 2010. En la exposición original, 100.000 personas + atravesaron la puerta, de acuerdo con Alex Reeves, Gerente Senior de Comunicaciones. Más de la mitad de los que vinieron a 'cumplir' las medallas.

VIDEO - La Royal Canadian Mint Vancouver 2010 Back-By-Popular-Demand Prueba Medalla


5 Onza de Oro monedas aspecto de los Juegos $ 9.495,95.
Vancouver 2010 5 onzas 24k Gold Coin - Look de los juegos ($ 9,459.95) en la Royal Canadian Mint

Cada pesos medallas olímpicas unos 550g, mientras que los paralímpicos los de peso un poco más a 650 g cada una. Los dos tipos son diferentes en la forma. Mientras que las medallas olímpicas son circulares, la variedad Paralímpicos es más como un cuadrado con las esquinas redondeadas. Las medallas de bronce fueron compuestos de cobre puro. Las medallas de plata fueron en plata de ley hecho. Las medallas de oro utiliza realmente plata como material de base y después se sembraron con una capa de micras de ponderación de oro seis gramos, que es un requisito establecido por el Comité Olímpico Internacional (COI).

Se realizaron un total de 615 medallas olímpicas y medallas paralímpicas 399. Tres conjuntos de seis medallas (tanto Olímpico y Paralímpico) fueron asignados a la COI, la Casa de la Moneda y Teck Resources Limited, 2010 los dos Auspicios oficiales olímpicos de Vancouver.

Un estimado de 996 medallas se les dio a los atletas ganadores (615 + 399-18 = 996).

Cada una de las medallas es totalmente único. Si uno fuera a montar todas las medallas olímpicas en conjunto, el patrón de los gráficos en las medallas formaría una orca, una criatura mítica y respetada que simboliza el trabajo en equipo y el poder para los pueblos nativos de Canadá. El diseño de las Primeras Naciones fue por westcoast aborigen artista Corinne Hunt. Asimismo, la medallas paralímpicas formaría el cuervo, otro conocido ser sobrenatural natal.

La superficie ondulante de las medallas refleja la montaña, el mar y el paisaje que lo han hecho tan famoso British Columbia en todo el mundo. Se tardó dos años desde el diseño hasta el final para entregar las medallas. Fue un esfuerzo de colaboración por Hunt, Omer Arbel, un diseñador industrial renowed internacional, la Royal Canadian Mint, Teck Resources Limited y VANOC.

Incluso la parte inferior de las medallas tiene características interesantes. Más allá de la nomenclatura olímpica en los dos idiomas oficiales de Canadá de Inglés y francés, y el distintivo Olímpicos de 2010 y emblemas Paralímpicos, los que se otorgan a los atletas ganadores también tienen el deporte y el evento que compitieron pulg El nombre del atleta no aparecerá en la medalla, aunque, como la persona que ganó lo hizo por su / su propio país.

Las medallas paralímpico también tienen braille en forma de relieve para los ciegos para leer.

Para esta exposición regreso, la Casa de la Moneda también ha traído una serie de monedas conmemorativas, justo a tiempo para la temporada de fiestas para el público a comprar. Entre ellos se encuentra una moneda de plata fina Kilo - Hacia la Confederación (2008), que es de plata de ley con un valor nominal de $ 250, pero en realidad cuesta $ 1,599.95 a la propiedad. Además, un RCMP (2007) Moneda de color oro $ 75 que se vende por 499,95 dólares. Pero el que la mayoría de las capturas de los ojos es la Vancouver 2010 5 onzas 24k Gold Coin - Busque los juegos que están disponibles por $ 9,495.95. Bueno, en realidad, si usted tiene que preguntar ...

A menos que la Casa de la Moneda ha decidido prorrogar la fecha, la exposición medalla olímpica 2010 se cerró tras domingo. Sin embargo, el Vancouver tienda al por menor se mantendrá abierta hasta el 13 de febrero de 2011.

Novedades el 28 de noviembre, 7:00 AM: Todas las entradas anticipadas se han agotado, pero estad atentos para más detalles - http://www.mint.ca/Vancouver/

752 Granville Street, Vancouver BC

Ver mapa más grande

  • Share / Bookmark

Vamos otra vez! Royal Canadian Mint regresa a Vancouver con 2.010 Olímpicos y Paralímpicos de Prueba Medallas (Nov. 26-28)

De regreso por demanda popular, la Royal Canadian Mint trae el 2010 olímpica de oro, plata y bronce y Paralímpicos de Oro 2010, plata y bronce de nuevo a Vancouver para una segunda exposición de 26 a 28 noviembre de 2010. La primera vez que las medallas se muestra en una exposición pública fue en Vancouver en febrero y marzo de 2010 o durante toda la duración de los Juegos Paralímpicos de Vancouver 2010 Juegos Olímpicos y. En esta ocasión, el público recibe una segunda oportunidad de tener una experiencia cercana y personal en visualización y tal vez el manejo de estos reconocimientos de logros deportivos que todos los atletas en los Juegos de Vancouver 2010 estaban compitiendo duro para. La entrada a la exposición pública de la Royal Canadian Mint tienda al por menor en el centro de Vancouver es gratuita, pero se requieren boletos. Reserva de entradas está disponible en línea - http://www.mint.ca/Vancouver

Viernes, 26 de noviembre 2010: 10h30 a 20h00
Sábado, 27 de noviembre 2010: 09:30 a 17:00
Domingo, 28 de noviembre 2010: 10h30 a 16h00

Royal Canadian Mint tienda de Vancouver por menor - 752 Granville Street, Vancouver BC.

No te pierdas esta oportunidad de oro (literalmente) para ver y "sentir" la emoción final de los Juegos Paralímpicos de Vancouver 2010 Juegos Olímpicos y!

[Foto Créditos: Ray Van Eng]

Vancouver 2010 Juegos Olímpicos Medalla de Oro
Olímpicos de 2010 Medalla de oro, Royal Canadian Mint
Vancouver 2010 Juegos Olímpicos Medalla de Plata
2010 Juegos Olímpicos Medalla de plata, Royal Canadian Mint
Vancouver 2010 Juegos Olímpicos Medalla de Bronce
2010 Juegos Olímpicos Medalla de bronce, Royal Canadian Mint
La parte trasera de la Vancouver 2010 Juegos Olímpicos Medalla de Oro
parte de atrás de los Juegos Olímpicos de 2010 Medalla de Oro, Royal Canadian Mint
Todos Vancouver 2010 medallas tienen una superficie ondulante como una de sus características más singulares.
Todos Vancouver 2010 medallas tienen una superficie ondulante como una de sus características más singulares. La parte trasera del Paralímpicos Medalla de plata 2010, Royal Canadian Mint
2010 Medalla de bronce Juegos Paralímpicos
2010 juegos paraolímpicos Medalla de bronce, Royal Canadian Mint
La parte trasera de Vancouver 2010 Paralímpicos Medalla de Plata
La parte trasera del Paralímpicos Medalla de Plata 2010, Royal Canadian Mint
Logo Royal Canadian Mint.
Logo Royal Canadian Mint
Royal Canadian Mint Vancouver Retail Store, 752 Granville St., Vancouver BC

Ver mapa más grande

  • Share / Bookmark

Boutiques y Diseñadores Colección Primavera / Verano 2011 en Vancouver Fashion Week 2010

Clice Lissa y Bellissima, dos de las tiendas de moda de la zona de Vancouver poner su mejor pie adelante (literalmente por sus modelos) en la Semana 2010 Colección Primavera / Verano Fashion Vancouver 2011. Algunos modelos llevan abrigos que son perfectos para el clima frío en estos momentos. El pronóstico del tiempo llama a cielos soleados, pero la nieve, más adelante en la semana.

Las temperaturas pueden bajar hasta los -9 grados C. El invierno llega temprano en Vancouver este
temporada de lo que parece.

Tanto Bellissima y Clice Lissa son parte de la serie Allure este 05 de noviembre. 2010 a VFW 2010 Primavera / Verano 2011 Collection. Haga clic en las imágenes para obtener más información. [Foto Créditos: Ray Van Eng/Vancouver21.com]

Clice Lissa - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Bellissima-Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Clice Lissa - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Bellissima - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Clice Lissa - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Bellissima - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Clice Lissa - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Bellissima-Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Clice Lissa - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Bellissima-Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Clice Lissa - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Bellissima - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Clice Lissa - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Bellissima-Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Clice Lissa - Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Bellissima-Vancouver Fashion Week 2010 Este Allure Moda Primavera / Verano 2011

Empire Landmark Hotel 1400 Robson Street Vancouver BC

Ver mapa más grande

  • Share / Bookmark

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Es la época de la temporada de nuevo. La víspera de Navidad, Noche de Paz, Noel, Año Nuevo, Día de San Esteban y las compras también, por supuesto.

Este año 2010 es el Bright Nights 13 en Stanley Park desde noviembre 26, 2010 a enero 2, 2011. Abre todos los días de 15:00-22:00 (corral de los niños a 21:00) y cerrado el día de Navidad. El famoso parque urbano mundial en el área de Downtown Vancouver se está adornada con el tema navideño decoración de renos, santa, casas de pan de jengibre, regalos, luces de Navidad, etc

El tren en miniatura se está transformando en la noches Bright usuario del tren a través de un invierno maravilloso con un arco iris de luces de colores iluminando el bosque circundante. La entrada al parque es gratuita con entradas disponibles para viajes en tren y la admisión al corral de los Niños. Lejos en un pesebre, sin cuna para su cama ... Coros estará cantando sus himnos X'mas y un montón de diversión para la familia y el entretenimiento favorito. Todo para la caridad y una buena causa, así - para recaudar dinero para el Fondo de Burn the Fire Fighters '. Navidad y Año Nuevo es un momento para celebrar y para dar, ¿qué mejor manera de hacerlo que a 13 noches brillantes de este año en Stanley Park.

Suenan las campanas del trineo, ¿me estás escuchando ... Ho ho ho ...

[Fotos tomadas el 20 de noviembre de 2010. Crédito:. Ray Van Eng]

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park.

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park.

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park.

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Lejos en un pesebre, no cuna para su cama. Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

Stanley Park Miniature Train, Vancouver BC

Ver mapa más grande

  • Share / Bookmark

La nieve cae en las hojas de otoño que viene el invierno temprano en Vancouver el 20 de noviembre 2010

La nieve cae en las hojas de otoño que viene el invierno temprano para Vancouver el 20 de noviembre de 2010.

Dwntown Vancouver con Sears Tower Harbour Centre ve desde el Parque del Cangrejo en la zona ribereña. La nieve cae en las hojas de otoño que viene el invierno temprano para Vancouver el 20 de noviembre de 2010.

Bright Nights 2010 Winter Wonderland - Un Saludo de Navidad Temporada Vancouver en Stanley Park

La nieve cae en Stanley Park Haida artista Bill Reid Killer Whale escultura como Winter llega temprano a Vancouver el 20 de noviembre de 2010.

La nieve cae en Stanley Park Haida artista Bill Reid Killer Whale escultura como Winter llega temprano a Vancouver el 20 de noviembre de 2010.

La nieve cae en las hojas de otoño que viene el invierno temprano para Vancouver el 20 de noviembre de 2010.
[Foto: Ray Van Eng]

Stanley Park, Vancouver, Canadá.

Ver mapa más grande

  • Share / Bookmark

Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público

Organizado por TransLink y Costa Columbia Británica Autoridad de Transporte del Sur, el Trans-Expo 2010 es un evento anual dirigido a traer profesionales de tránsito juntos a través de Canadá. Este año la reunión se celebró en el Centro de Convenciones de Vancouver, el 16 de noviembre de 2010. Cerca de 100 expositores establecieron puestos en West Exhibit Hall C para exhibir sus productos sobre todo respetuosos del medio ambiente. Trans-Expo 2010 es parte de la conferencia de otoño de la Asociación de Transporte Urbano Canadiense (CUTA).

El tema de la exposición y la conferencia es "Moving Experiences". El Honorable Stephanie Cadieux, Ministro de la Comunidad, el Deporte y el Desarrollo Cultural, Provincia de Columbia Británica estuvo presente en Trans-Expo 2010 e hizo una gira de un autobús de dos pisos que ahora está en juicio en Victoria, BC.

Para el público, una buena experiencia de conducción comienza en la parada de autobús. Para ello, como John Duthie de Daytech explica su empresa construye refugios estructuralmente diseñados con un diseño de mobiliario urbano que son fáciles de instalar, no se oxidan, ya que están hechos de aluminio y construidas para soportar ambientes extremos. No hay stock productos en Datech como tal. Todo está hecho a la medida para encajar con el paisaje urbano de una comunidad en particular por lo que el público se sienta como en casa mientras esperan el autobús para llegar a recogerlos.

Todo un buen número de nuevas tecnologías y, sin embargo todos los días también se incorporan al sistema de transporte público, muchos de ellos con características de sostenibilidad. Motor híbrido diesel-eléctrico, iluminación LED, dispositivos de energía solar, GPS, Wi-Fi, vídeo H.264 codec, etc Muchas de estas tecnologías tampoco son ajenos al consumidor medio.

Parquímetros de tarjetas de crédito con energía solar ya están en uso en las calles de Vancouver en la actualidad. En realidad, hay 300 de ellos por la ciudad. Prácticamente todos los fabricantes de automóviles tienen un vehículo híbrido en su línea y algunos están presionando mucho para un modelo completamente eléctrico. Los sistemas de navegación GPS se está convirtiendo en una característica que debe tener en los teléfonos inteligentes. Acceso a Internet Wi-Fi está ampliamente disponible en tiendas de café e incluso restaurantes de Mcdonald. H.264 es la piedra angular de las nuevas generaciones de cámaras de vídeo que graban en el popular formato AVCHD.

Dependiendo del costo de implementación, los dispositivos del sistema de transporte más nuevos son o pueden ser habilitado para GPS. Para determinadas funciones, es una necesidad como anuncio de parada como en el bus de dos pisos que se discutirá más adelante requiere datos en tiempo real obtenidos a través de un enlace de GPS.

Muchas de las funciones tienen la intención de dar a los corredores de tránsito de una experiencia más cómoda y agradable. Con una interfaz de pantalla táctil es tan común en muchos aparatos electrónicos de consumo en estos días, New Flyer Industrias pensaban de la misma manera sin esfuerzo de interacción podría ser aplicado a los autobuses también. No más agarrar un mango y empujando abierta a bajar del autobús. Un toque en el marco de la puerta sería suficiente. El conductor del autobús está cuidado también. Asiento del conductor de cuero están disponibles como una opción en los autobuses que Nueva fabricación Flyer.

El video sigue siendo una fuerza impulsora para la seguridad, litigios, monitoreo, los conductores de capacitación, gestión de flotas y el funcionamiento de la industria del transporte. Las cámaras están montados dentro y fuera de los autobuses en lugares estratégicos. Estas cámaras ofrecen vistas de gran angular que proporcionan datos visuales continuos, que pueden almacenarse a bordo de un ordenador en el interior del autobús o monitoreados en tiempo real por los operadores de transporte en una oficina. La última idea es similar al concepto ojo-en-el-cielo en una situación de seguimiento de casino. Billete interactivo máquinas fabricadas por una empresa como Parkeon expendedora tiene un chip integrado de tarjetas inteligentes y de pago teléfono móvil como los métodos preferidos de transacción, aunque efectivo y con tarjeta de crédito están siendo aceptadas. El dispositivo es alimentado por energía solar y no requiere baterías. 600 de estas máquinas reemplazarán 4.000 parquímetros en las calles de Ottawa, ON.

Vídeo menudo se comprime con el códec H.264 para el almacenamiento y la eficiencia de procesamiento. Las tasas de fotogramas varía desde 15 hasta 30 fps, que dan una interpretación realista del movimiento. Una empresa, Seon, ofrece 720 × 480 Formato para una relación de aspecto de 16:9 como su HDTV en casa, a pesar de la resolución de este sistema de seguridad no es muy a la alta definición con una resolución mínima de 1280 x 720 píxeles .

Autobús de dos pisos es un concepto que funciona bien en una ciudad como Victoria BC. En la actualidad, hay 58 autobuses de dos pisos que operan en la ciudad capital de la Columbia Británica. Desde marzo de 2009, Victoria ha estado probando un nuevo diesel-eléctrico de dos pisos. El proyecto piloto consiste en un vehículo híbrido de Alexander Dennis Limited (ADL) y el ensayo se prolongará hasta mediados de 2011. Según Stephen Walsh, vice-presidente con ADL, es concebible que un día podamos ver híbridos de dos pisos que funcionan entre Victoria y Vancouver. Uso generalizado de los autobuses de dos pisos en Vancouver, sin embargo, no es probable debido a que la ciudad todavía tiene un montón de líneas aéreas de energía trolley que restringen las áreas que el 14 pies de altura de dos pisos puede servir.

Por otra parte, los autobuses de dos pisos son adecuados para Victoria como calles de la ciudad son más estrechas que resultaría ser un reto para los 60 pies de largo autobús articulado que muchas grandes ciudades norteamericanas emplean. Sin embargo, el más compacto 40 pies de largo de dos pisos tiene esencialmente la misma capacidad de pasajeros (80-100) como el autobús articulado mucho más tiempo, pero son mucho más fáciles de maniobrar alrededor de las calles que tienen las curvas más cerradas esquina. Autobuses dos pisos también requieren 30% menos de espacio que los autobuses articulados de conservación y mantenimiento. Por no hablar de menos espacio en cada uno de las paradas de autobús. ADL, una compañía británica, dice que su autobús híbrido reduce el consumo de combustible y las emisiones de CO2 en un 20-25%.

Dentro de la demostración híbrida de dos pisos en el Trans-Expo 2010, hay varios gastos LCD monitores ubicados en diferentes zonas de las dos cubiertas que se utilizan para transmitir mensajes publicitarios, al lado del aviso de parada, etc Parece publicitarios autobuses a bordo tal vez un buen nivel de ingresos generador y la empresa parece ansioso por llegar este mensaje a los compradores potenciales.

Una característica que se está convirtiendo en norma en un moderno bus ecológico está de iluminación LED. Casi todos los autobuses híbridos incorporan la tecnología. Es fácil entender por qué. Estos diodos emisores de luz no sólo ahorran energía, sino que también son más duraderos y dan muy poco calor. Todos están en pasos con avanzar hacia un futuro sostenible.

Esto en cuanto a las nuevas tecnologías, sin embargo, los objetos que tienen valores patrimoniales interesantes no olvidan tampoco. El Museo de la Sociedad de tránsito tiene una exposición en el lugar con unos pocos autobuses de transporte antiguos en exhibición. Estos son los que sus padres o abuelos solían montar. De hecho, el BC ha sido la construcción de autobuses interurbanos hace más de 100 años. En 1905, el ferrocarril de tienda en New Westminster BC eléctrico (BCE) construyó coche 1207 para la inauguración de la nueva línea de Steveston a través del Corredor Arbutus conecta Vancouver y Richmond. Muchos residentes de largo plazo entre las comunidades aún recuerdan la línea de tranvía y algunos han esperado su regreso.
Seon cámara de video vigilancia con emisor de infrarrojos en la parte superior
Seon videovigilancia con emisor de infrarrojos en la parte superior, Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
John Duthie, Daytech, la compañía que fabrica albergues de tránsito
John Duthie, Daytech, la compañía que fabrica albergues de tránsito, Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
El Honorable Stephanie Cadieux, Ministro de la Comunidad, el Deporte y el Desarrollo Cultural, Provincia de BC (en silla de ruedas) con otros en Trans-Expo 2010.
El Honorable Stephanie Cadieux, Ministro de la Comunidad, el Deporte y el Desarrollo Cultural, Provincia de BC (en silla de ruedas) con otros en Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y tecnologías de H.264 en público Buses de Tránsito
Interior de un autobús Nova.
Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Wayne Feagan de Nova Bus muestra puesto de pie dentro de 60 pies de largo autobús articulado de su compañía.
Wayne Feagan de Nova Bus muestra puesto de pie dentro de 60 pies de largo autobús articulado de su compañía. Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Casi 100 expositores mostraron sus tecnologías.
Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Alexander Dennis Ltd. double decker bus escalera.
ADL double decker bus escalera, Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Interior, cubierta superior de la Alexander Dennis Ltd. de dos pisos a juicio en Victoria BC.
Interior, cubierta superior de la Alexander Dennis Ltd. de dos pisos a juicio en Victoria, BC. Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Nova Bus iluminado luz de lectura, una pequeña mesa y asientos orientados hacia los pasajeros en tránsito.
Nova Bus iluminado luz de lectura, una pequeña mesa y asientos orientados hacia los pasajeros en tránsito, Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Billete de energía solar cending máquina fabricada por Parkeon.
Solar-powered terminales vedning billete hecha por Parkeon. Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Pantalla LCD de arriba muestra mensajes publicitarios a bordo de un autobús de dos pisos en juicio en Victoria BC.
Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Del mismo modelo de un autobús de dos pisos en juicio en Victoria, BC.
Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Tripas de un motor híbrido diesel-eléctrico.
Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Caja de recogida de tarifa del autobús de dos pisos.
Caja de recogida de tarifa del autobús de dos pisos. Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Toque marco de la puerta para abrir la puerta para salir en un nuevo autobús Nova.
Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Tecnología híbrida diesel-eléctrica, Nueva innovación Flyer.
Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Nuevo asiento de conductor de autobús Flyer.
Nuevo asiento de conductor de autobús híbrido Flyer. Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Una York Transit (YRT) vehículo Toronto Región.
Trans-Expo 2010 muestra híbrido Diesel-eléctrico, GPS, Wi-Fi, la energía solar y H.264 Tecnologías de autobuses de transporte público
Tránsito Society Museum mostrar sus tranvías antiguos.
Tránsito Society Museum mostrar sus antiguos tranvías y autobuses en Trans-Expo 2010 en la preservación de Tránsito Patrimonio BC
Fotos de 1930 pasajeros llenaron las ventanas de un viejo autobús BCE.
Tránsito Society Museum mostrar sus antiguos tranvías y autobuses en Trans-Expo 2010 en la preservación de Tránsito Patrimonio BC
Mover exposición dentro de uno de los buses del patrimonio BCE.
Tránsito Society Museum mostrar sus antiguos tranvías y autobuses en Trans-Expo 2010 en la preservación de Tránsito Patrimonio BC

Centro de Convenciones de Vancouver 1055 Canada Place, Vancouver BC

Ver mapa más grande

  • Share / Bookmark

Día del Recuerdo 2010 Vancouver Victoria Square Cenotafio que no olvidemos FOTOS

Para que no olvidemos.

Día del Recuerdo en Canadá es un asunto de familia. Como es el caso en Vancouver, miles de hombres, mujeres, niños y ancianos se reunieron alrededor de El cenotafio en la Plaza de la Victoria el 11 de noviembre de 2010 para recordar a los que habían caído en las numerosas guerras en todo el mundo que este joven país estaba involucrado pulg

Casi todos usaban la amapola en la solapa o en algún lugar cerca de su corazón. La ceremonia comenzó a las 10 de la mañana y durante las dos horas siguientes canciones militares, himno nacional y otras canciones como Es un camino largo a Tipperary, la hoja de arce para siempre, O Canadá, God Save the Queen, Tierra de Esperanza y gloria: Quédate con Me etc fueron interpretados por el Fuego Vancouver y Salvamento de la banda y algunos se llevaron a cabo en conjunto con The Vancouver Youth Bach Choir dirigido por el director musical de Paula Kremer. Invictus fue cantada por Christopher Gaze.

Como era de esperar, la ceremonia tuvo el montaje de La Guardia, El Último Post, The Lament (por Pipe Major Mike Bain, The Seaforth Highlanders de Canadá), cambio de guardia, dos minutos de silencio, The Rouse, salvas, militar flypast aviones, cañones de fuego y más.

Un poema titulado A Single Shot escrito por Jennifer Payanden de Little Flower Academia fue leído. Teniente Gobernador de BC Steven Point, el recién resignada Premier Gordon Campbell, el alcalde Gregor Robertson y otros dignatarios todo corona colocados en el Cenotafio. Más tarde, se invitó al público a hacer sus amapolas también. Muchos soldados ancianos y veteranos de ruedas por el cenotafio para presentar sus respetos. El Consulado General de los EE.UU. envió representantes. El pebetero olímpico fue encendida de nuevo para la ocasión también.

Uno de los aspectos más destacados de la jornada fue cuando el coro cantó In Flanders Field, el famoso poema de guerra escrito por el soldado / médico canadiense John McCrae (1872-1918) y poner a la música.

En los campos de Flandes las amapolas el golpe
Entre las cruces, hilera tras hilera,
Que marcan nuestro lugar, y en el cielo
Las alondras, siendo valiente grito, vuelan
Sin que nadie entre los cañones.

Somos los Muertos. Hace días cortos
Vivimos, sentimos el amanecer, vimos crepúsculos rojizos,
Amado y fuimos amados, y ahora mentimos
En los campos de Flandes.

Tome nuestra lucha con el enemigo:
A usted de las manos en su defecto que tiramos
La antorcha; ser tuyo para mantener en alto.
Si traicionas a nosotros que muera
No descansaremos, aunque las amapolas crezcan
En los campos de Flandes.

El teniente coronel McCrae, escribió el poema mayo 1915 después de que él fue testigo de la muerte de su amigo el teniente Alexis Helmer. Tres años después, el propio McCrae corrió la misma suerte cuando vio neumonía mientras comandaba No 3 Canadian Hospital General (McGill) en Boulogne-sur-Mer en Francia.

Por otra parte, el barrio chino de Vancouver también tuvo una ceremonia de Día del Recuerdo en el Monumento a los canadienses chino. En Stanley Park, hubo una pequeña ceremonia en el Memorial japonés cerca de Arco del leñador. Durante la Segunda Guerra Mundial, había hombres y mujeres canadienses chinos ofrecieron voluntariamente para el servicio. Fue esta muestra de su lealtad a Canadá, que muchos creían ayudaron a obtener el derecho de voto y la moderación gradual de la legislatura contra los asiáticos en la posguerra.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.

Cambio de Guardia. Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.

Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.

Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.

Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.

Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.

Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.


Remembrance Day 2010 en Vancouver Canadá en Victoria Square Cenotafio. Para que no lo olvidemos. Monumento militar.
Plaza de la Victoria y la calle Hastings Cambie, Vancouver BC

Ver mapa más grande

  • Share / Bookmark

Vancouver Fashion Week Primavera / Verano 2011 Espectacular desfile de clausura por Simin Haute Couture 07 de noviembre 2010

Es un final espectacular en la última noche del Vancouver Fashion Week Primavera / Verano 2011 Colección del domingo 07 de noviembre 2010 en el Landmark Hotel Empire. A principios de la tarde, con un reparto internacional de diseñadores de alta costura procedentes del Reino Unido (James Steward Couture, Lisa Jayne Dann y Carolyn Massey), Japón (Chiyuki Sugimoto), Noruega (Ivilde David-Andersen) y LA (Andrea Spratt y Gordana) mostraron sus creaciones. Exquisite que sus diseños eran, era Simin Haute Couture de California, que coronó la noche con un desfile elegante de los vestidos de alta cosidos con dos o incluso tres modelos caminando por la pista de aterrizaje a lo grande, todo al mismo tiempo.

VIDEO - Simin Haute Couture en VFW Primavera / Verano 2011 Collection

Empire Landmark Hotel, 1400 Robson Street, Vancouver BC

Ver mapa más grande

  • Share / Bookmark

Snowy Owl Drummers Music In The Street calienta el corazón del Festival de la Ciudad 2010

El nombre del grupo tal vez Búho Nevado, pero este grupo de todos los bateristas mujeres de las Primeras Naciones y cantantes dirigidos por el cantante / poeta / baterista Dalannah Gail Bowen puede calentar su corazón como lo hicieron en el corazón de la ciudad del festival el 31 de octubre de 2010. Música en la calle es un programa formado por tres grupos musicales: Baterías Snowy Owl, Calles DEET, un nuevo optimismo seis piecve Street Band de plomo por el trombonista y cantante Brad Muirhead Beverly Dorrinsky realizar el Carnegie Village Choir. Estos músicos se dedican los miembros de un movimiento musical apuesta por la formación, el asesoramiento y la realización de los residentes locales para servir a la comunidad de la Plaza de la Victoria, Gastown, Chinatown, Oppenheimer Parque Strathcona Downtown East Side (DTES). El búho nival, Deet Street y Carnegie Village Choir se pueden ver y escuchar la realización de todos los días durante el festival a lo largo de Hastings, Main y la calle Carrall en el corazón de la ciudad de Vancouver.

Snowy Owl Drummers Music In The Street calienta el corazón del Festival de la Ciudad 2010

Snowy Owl Drummers Music In The Street calienta el corazón del Festival de la Ciudad 2010

Puede Pop Collector en Hasting calle Paloma Parque goza Drummers Snowy Owl, el corazón de la ciudad del festival 2010

Deet venda de la calle, la música en la calle El corazón del Festival de la Ciudad 2010

Snowy Owl Drummers Music In The Street calienta el corazón del Festival de la Ciudad 2010

Snowy Owl Drummers Music In The Street calienta el corazón del Festival de la Ciudad 2010

Pigeon Park, 1 West Hastings Street, Vancouver BC

Ver mapa más grande

  • Share / Bookmark